Angļu frāze “burn rubber” attiecas uz ātru braukšanu ar automašīnu vai ātru riepu izgriešanu. Šai frāzei ir arī daži citi abstraktāki idiomātiski lietojumi. Tā ir frāze, kuras pamatā ir sarežģīts darbības vārds, kur “sadedzināt gumiju” ir krāsains veids, kā atsaukties uz dažādu darbību steidzamību.
Vārda “degoša gumija” burtiskā nozīme ir griezt transportlīdzekļa riteņus, līdz berze burtiski noņem gumiju no riepām. Automašīnām ar manuālo pārnesumkārbu vadītājs var šādi griezt riteņus, nospiežot sajūgu un spēcīgi nospiežot gāzes pedāli. Autovadītāji var braukt arī tā, lai no riepām uz ceļa nolobītu gumiju, izmantojot transportlīdzekļa bremzes, veidos, kas rada “slīdēšanas pēdas” jeb gumijas pēdas uz ceļa virsmas. Šāda veida braukšana parasti ir nelikumīga, un ceļu policija var apturēt vadītāju un apsūdzēt pārgalvīgu braukšanu, ja vien vadītājs ārkārtas situācijā nerīkojas apdomīgi.
Kopumā frāze “degumija” tiek lietota, lai apzīmētu ātru braukšanu. Tiek izmantota arī līdzīga frāze “sadedzināt ceļu”. Ir arī citas angļu valodas idiomas, kas apzīmē ātrumu vai attālumu citos pārvietošanās līdzekļos, piemēram, kur angliski runājošie var lietot frāzi “pound leather”, lai apzīmētu ātru vai ilgu jāšanu ar zirgu. Runājot par pārvietošanos ar kājām, frāze “kurpju ādas nolietošanās” dažreiz tiek lietota, ja kāds īsā laikā noiet garu ceļu. Piemēram, par ceļojošu pārdevēju bez automašīnas var teikt, ka viņš “valkā apavu ādu”.
Daži angliski runājošie var lietot frāzi “degoša gumija”, lai apzīmētu kādu, kurš ļoti smagi strādā vai intensīvi piedalās kādā darbībā. Piemēram, kāds varētu teikt: “viņš darbā sadedzināja gumiju”, lai atsauktos uz kādu, kurš ļoti smagi strādā savā darbā, lai gan parasti ir ietverta arī kāda pārgalvības sastāvdaļa. Šie abstraktākie frāzes lietojumi parasti nozīmē ātru, intensīvu sava veida darbību, ko bieži virza lielas emocijas.
Lai gan daudzi “burn gumijas” lietojumi nenorāda, kur vadītājs dodas, daži norāda uz noteiktu virzienu. Piemēram, kāds varētu teikt, ka vadītājs “sadedzināja gumiju prom no nozieguma vietas”. Šeit tiek saprasts, ka vadītājs ātri izbrauc prom no vietas, uzsverot izbraukšanas panisko raksturu par jebkuru paredzēto galamērķi.