Frāze “nolaid matus” ir idioma, kas nozīmē atslābināties vai atbrīvoties no kavēkļiem. Lielākā daļa valodas ekspertu piekrīt, ka idioma ir no laika perioda, kad sievietēm bija pareizi valkāt matus piespraustus uz galvas publiskās vietās. Viņiem bija atļauts tikai nolaist matus, lai tie dabiski karātos, esot vieni, vai nu peldoties, vai pirms gulētiešanas. Matu izlaišana tolaik bija rezervēta brīžiem, kad atslābināties un nekvalitatīvāk uzvesties bija pieņemami.
Lielāko daļu laika idioma nav domāta kā “relaksācija”, kā nomierinošās, nomierinošās vai citādi stresu mazinošās situācijās, piemēram, klusā sēdēšana, lai lasītu grāmatu vai saņemtu masāžu. Tā vietā tas precīzāk attiecas uz sociālo noteikumu atslābināšanu un atteikšanos no kavēkļiem, kas parasti kontrolētu cilvēka uzvedību. Piemēram, pareizi lietotu idiomu būtu teikt, ka ballītes pusceļā tu nolaidi matus un dejoji dažas dziesmas, kad iepriekš biji pārāk neērts, lai mēģinātu. Būtu nepareizs šīs frāzes lietojums, ja jūs izlaist matus, ieslīdot istabas stūrī un klausoties kādu nomierinošu mūziku, lai mazinātu trauksmi un vairotu pārliecību.
Draugi bieži vien var ieteikt saviem vienaudžiem atraisīties un pārstāt tik ļoti uztraukties par to, ko domā citi cilvēki. Piemēram, satraukts cilvēks, kurš pārāk baidās dejot ballītē, draugs var pārliecināt viņu atbrīvoties no jebkādiem šķēršļiem, sakot: “Nāc, mēs esam lieliskā ballītē, nolaidiet nedaudz matus. Arī visi pārējie dejo un nepamanīs, ja tu sapucējies.
Dažreiz idioma tiek nepareizi lietota, lai apzīmētu ģērbšanos vai pāreju no formāla uz neformālu apģērbu pretstatā attieksmei un sociālajai uzvedībai. Personai var būt ierasts nākt mājās no darba un izlaist matus, pārģērbjoties no biznesa apģērba uz ērtāku apģērbu, piemēram, t-kreklu un džinsiem vai sporta biksēm. Tāpat ir iespējams, ka līdzīgi kā idiomas izcelsme, jūs varat burtiski izlaist savus matus no formālā stila, iegūstot brīvāku, dabiskāku un ērtāku stilu. Lai gan tas nav tehniski pareizs frāzes lietojums, tas tiek lietots šādā veidā pietiekami bieži, lai citi cilvēki jebkurā gadījumā saprastu nozīmi.