Cilvēki, kuri ir zaudējuši redzi, joprojām var lasīt, izmantojot Braila rakstu, kas ir valodas sistēma, kas sastāv no lapā iespiestiem izvirzītiem punktiem. Visvienkāršākais Braila raksts ir 1. pakāpes Braila raksts, kas nozīmē, ka katrs burts tiek tieši transponēts Braila raksta ekvivalentā. Šī metode var aizņemt pārāk daudz vietas, tāpēc 2. klases Braila raksts izmanto vairākas kontrakcijas, lai attēlotu parastos vārdus. Lai kļūtu par Braila rakstītāju, jums jāapgūst gan 1., gan 2. pakāpes Braila raksts. Lielākajā daļā valstu jums būs arī jāiziet sertifikācija, lai kļūtu par Braila rakstītāju.
Izlemiet, vai vēlaties kļūt par Braila rakstītāju, kurš strādā kā brīvprātīgais, vai arī vēlaties iegūt apmaksātu transkripcijas darbu. Šie darbi nav īpaši izplatīti, un konkurence par šiem darbiem var būt sīva, tāpēc jums būs jāattīsta savas prasmes, apmeklējot nodarbības un pastāvīgi praktizējot, līdz apgūsit gan 1., gan 2. pakāpes Braila rakstu. Brīvprātīgo organizācijas ļoti bieži nolīgst pārrakstītājus, lai tie strādātu tieši ar neredzīgajiem sniegtajiem tekstiem, lai gan, ja jūs kļūstat par Braila raksta pārrakstītāju, kurš strādā brīvprātīgi, jūs par savu darbu nesaņemsiet samaksu.
Profesionāli Braila transkribētāji var sadarboties ar dažādiem uzņēmumiem, kas veido Braila raksta vārdus vai tekstus uz iepakojuma, baneriem, plakātiem vai pat plaši izmantotās sabiedriskās vietās, piemēram, liftos, tālruņos un citur. Uzņēmumi parasti pieņem darbā tikai sertificētus atšifrētājus, tādēļ, ja vēlaties kļūt par Braila rakstītāju, kurš saņem samaksu par savu darbu, jums būs jāatrod sertifikācijas iestāde vai organizācija savā valstī. Apmācība būs nepieciešama, un apmācības kursa pabeigšana var ilgt pat gadu vai ilgāk. Kad esat pabeidzis apmācību, jums ir jānokārto sertifikācijas eksāmens un tas sekmīgi jānokārto, lai kļūtu par Braila transkribētāju, ko atzinusi šī pārvaldes iestāde.
Tas palīdz attīstīt spēcīgas lasīšanas prasmes, kā arī spēcīgas rakstīšanas prasmes, ja plānojat kļūt par Braila rakstītāju. Jums būs stingri jāpārzina tās valsts valoda, kurā plānojat strādāt par pārrakstītāju, vai vairāku valstu valoda, ja plānojat veikt tulkojumus. Jums būs nepieciešamas arī pamata datorprasmes, jo daļa transkripcijas tiks veikta datoros. Svarīga būs arī rakstīšanas prasme.