Labākie padomi, kā apgūt spāņu valodu kā otro valodu, ietver iedziļināšanos valodā ārpus klases, konsekventas ikdienas mācības, kā arī tulkošanas un lasīšanas aktivitātes. Ļoti svarīga ir arī sarunu partnera izmantošana. Jebkuras valodas apguve prasa rūpību, disciplīnu un pacietību, jo visi skolēni pieļauj kļūdas. Tie, kas pārbauda savas kļūdas un mācās no tām, bieži tiks atalgoti ar vislielāko progresu. Spāņu valodas kā otrās valodas apguve patiešām ir process mūža garumā.
Viens no svarīgākajiem padomiem ikvienam skolēnam, kurš apgūst spāņu valodu kā otro valodu, ir praktizēt runāt pēc iespējas vairāk, tostarp un jo īpaši ārpus klases. Spāniski runājošu draugu tīkla izveide vai spāņu valodas uzņēmumu un pasākumu aizbildniecība ir visi veidi, kā izmantot šo valodu. Piemēram, paēdiet vakariņas restorānā ar spāniski runājošu personālu vai apmeklējiet spāniski runājoša dziedātāja koncertu. Dažās skolās ir tikai spāņu kopmītnes vai sarunu stundas, kas var arī sniegt daudz iespēju praksē.
Citi veidi, kā praktizēt spāņu valodu, ir sarunu partnera atrašana vai ceļojumi uz spāniski runājošu valsti. Labākie sarunu partneri parasti ir tiem, kuriem valoda ir dzimtā, un viņi palīdzēs studentam apgūt spāņu valodu apmaiņā pret studenta dzimtās valodas praktizēšanu. Studijas vai ceļošana uz ārzemēm var būt ideāla iespēja valodu praksei, jo ir gandrīz pilnīga iedziļināšanās un nepieciešamība runāt spāņu valodā.
Papildus runas prakses iegūšanai ārpus klases, spāņu valodas kā otrās valodas studenti var apsvērt iespēju klausīties mūziku spāņu valodā, skatīties filmas spāņu valodā vai lasīt ziņas un vietnes spāņu valodā. Šādi kultūras produkti var palīdzēt studentiem iemācīties runāt gramatiski pareizi, bet autentiski, kas vairāk atdarina to, kā dzimtā valoda runā. Studenti var izaicināt sevi, skatoties filmas spāņu valodā bez subtitriem un strādāt, lai attīstītu valodas ausi.
Ir daudz romānu, daiļliteratūras darbu un grafisku romānu spāņu valodā, ko skolēni var lasīt. Šajos darbos bieži ir ietverts jauns vārdu krājums, ko skolēni var meklēt un iztulkot. Tulkošana var būt konstruktīvs veids, kā apgūt gramatikas struktūras un sintakse, kas spāņu valodā parasti ir elastīgāka nekā angļu valodā. Dziesmu tekstu tulkošana un saruna ar vēstuļu draugu spāņu valodā ir citas noderīgas darbības, kas saistītas ar tulkošanu.
Pastāvīga ikdienas mācīšanās var būt izšķiroša studenta panākumiem. Pat tikai dažas minūtes pārskatīšanas katru dienu var nodrošināt pietiekamu pastāvīgu pastiprinājumu, lai palīdzētu piesaistīt vārdu krājumu ilgtermiņa atmiņai. Viena no studentu stratēģijām ir marķēt apkārtni, pielīmējot spāņu valodas etiķetes uz ierīcēm, sienām un mēbelēm. Zibkartes ir vēl viena izplatīta metode vārdu krājuma un gramatisko struktūru saglabāšanai atmiņā. Tie ir pārnēsājami, un tos var izpētīt dažas minūtes jebkurā vietā.
Spāņu valodas kā otrās valodas studenti var kļūt neapmierināti, jo progress nemēdz notikt stingri augšupvērstā trajektorijā. Daudzi studenti piedzīvo virsotnes un ielejas, kļūstot par kompetentiem runātājiem. Kad esat iestrēdzis, var būt noderīgi atgriezties pie iepriekš apgūtiem materiāliem, gatavojoties nākamajam raituma līmenim. Pacietība var būt ilgtermiņa panākumu atslēga, jo spāņu valodas kā otrās valodas apguve ir process mūža garumā.