Ko tas nozīmē, ja tiek teikts, ka kaut kas ir Sub Rosa?

Termins sub rosa latīņu valodā nozīmē “zem rozes”. Šim terminam ir noslēpuma un konfidencialitātes konotācija. Kaut ko tādu, par ko teikts sub rosa, nevajadzētu atkārtot vai plaši izplatīt, un to var uzskatīt par “nereģistrētu”. Saikne starp atrašanos zem rozes un konfidencialitāti aizsākās senatnē.
Ēģiptē rozes saistīja ar dievu Horu, kuru grieķi un romieši saistīja ar klusēšanu Hora hieroglifiskā attēla neveiksmīgā nepareizā tulkojuma dēļ. Tā rezultātā grieķi un romieši sāka izmantot rozi kā klusuma simbolu, un slepenas sanāksmes burtiski notika zem rozes, lai atgādinātu klātesošajiem, ka viņiem ir jāklusē par sanāksmes notikumiem.

Romieši arī apgleznoja rozes uz savu banketu zāļu jumtiem, atgādinot viesiem, ka viņiem ir jāklusē par banketu notikumiem un nedrīkst atkārtot komentārus, kas rakstīti “sub vino” vīna iespaidā. Sub rosa pasākumā vai sarunā teiktās informācijas izplatīšana tiktu uzskatīta par politiski un sociāli ārkārtīgi neprātīgu rīcību, ja tenku cēlējs tiktu notverts.

Tradīcija attēlot rozes telpās, kas paredzētas privātumam un klusumam, saglabājas. Piemēram, daudziem konfesionāļiem ir rožu motīvi, lai atgādinātu konfesionālajiem, ka saruna ir sub rosa, un rožu motīvi ir redzami arī dažās privātajās telpās likumdošanas zālēs.

Viduslaikos pastāvēja sub rosa sanāksmes vai sarunas jēdziens, un privātās kamerās un sanāksmju zālēs tika izkārtas rozes, lai atgādinātu klātesošajiem, ka privātums ir būtisks. Parasti fakts, ka saruna bija sub rosa, nebūtu izskaidrots, jo cilvēkiem bija paredzēts zināt, ka sēdēšana zem rozes ir līgumsaistības klusēt.

Mūsdienās cilvēki var norādīt, ka saruna ir “sub rosa”, lai pārliecinātos, ka iesaistītie saprot, ka tā ir domāta privātai, un šis termins tiek lietots arī kā eifēmisms slepenām operācijām.