Cik valodas zina Eiropas Komisijas tulkotājs?

Eiropas Komisijas tulks zina 32 dažādas valodas – grieķis Ioannis Ikonomou, kurš no 2014. gada ir komisijas tulks, brīvi pārvalda Eiropas Komisijas 23 oficiālajās valodās — bulgāru, čehu, dāņu, holandiešu, angļu, igauņu, somu, franču, vācu. , grieķu, ungāru, īru, itāļu, latviešu, lietuviešu, maltiešu, poļu, portugāļu, rumāņu, slovāku, slovēņu, spāņu un zviedru. Papildu valodas, ko viņš pārvalda, ir arābu, krievu, turku un ķīniešu. Faktiski Ikonomou ir vienīgais ķīniešu valodas tulkotājs Eiropas Komisijā. Lai gan Eiropas Komisijai ir 23 oficiālās valodas, tās iekšējā darbība notiek tikai trīs valodās: angļu, franču un vācu.

Vairāk par valodām:

Visā pasaulē ir aptuveni 7,000 valodu, un tiek lēsts, ka viena ceturtā daļa pasaules iedzīvotāju var runāt vismaz nedaudz angļu valodas.
Apvienoto Nāciju Organizācijas Vispārējā cilvēktiesību deklarācija ir visvairāk tulkotais dokuments pasaulē, kas pieejams vairāk nekā 300 valodās, savukārt Svētā Bībele ir grāmata, kas ir tulkota visvairāk valodās: 2,454.
Luksemburgas valstī 99% cilvēku runā vismaz vienā svešvalodā.