Kļūt par somu tulku parasti sākas ar vismaz bakalaura grādu skandināvu valodās, uzsvaru liekot uz somu valodu. Šis grāds var kļūt vēl vērtīgāks, ja pēdējo divu skolas gadu laikā esat veicis tulkošanas praksi. Ir arī prātīgi iegrimt somu kultūrā un vēsturē, kļūstot par somu tulku. Jūsu nodarbinātības iespējas pēc absolvēšanas var būt dažādas, sākot no darba vēstniecībās vai valsts aģentūrās, klientu apkalpošanas darbu Somijas uzņēmumos vai vietējos uzņēmumos, kas varētu veikt uzņēmējdarbību Somijā.
Tā kā somu valodā vien var būt ierobežotas bakalaura programmas, karjera somu tulkošanā var sākties ar grādu skandināvu valodās. Lielākā daļa studiju programmu skandināvu valodās ļauj specializēties norvēģu, zviedru vai somu valodā. Skandināvijas vēstures un kultūras nodarbības var palīdzēt labāk izprast somu valodu. Jūsu koledžas pieredze varētu ietvert studiju pieredzi ārzemēs Somijā un dalību daudzkultūru organizācijās.
Tulkošanas prakse ļauj jums izveidot savu CV, vienlaikus gūstot pieredzi sarunvalodas somu valodā. Jūs varat strādāt ar savu akadēmisko konsultantu, lai atrastu reģionālos uzņēmumus ar Somijas klientiem vai organizētu praksi valsts aģentūrā, kas nodarbojas ar tirdzniecību un tirdzniecību Skandināvijā. Iespējams, savā reģionā varat atrast mazumtirdzniecības veikalu vai Somijas uzņēmuma biroju, kuram nepieciešams klientu apkalpošanas tulks.
Iegremdēšanās somu kultūrā ļauj jums kļūt par somu tulku, kas pārzina valsts jaunāko kultūru un tendences. Varat arī plānot pēcdiploma braucienu uz Somiju, lai pārbaudītu un paplašinātu savas valodu prasmes. Budžetam draudzīga iegremdēšanas iespēja ir ceļot uz somu imigrantu izveidotajām kopienām jūsu reģionā. Šajās kopienās var būt ēdiens, apģērbs un svinības, kas saistītas ar Somiju. Varat arī meklēt tiešsaistē audio un video failus un citus prakses materiālus no Somijas, lai pārbaudītu savas izpratnes prasmes, kļūstot par somu tulkotāju.
Jūs varētu pieteikties valsts dienesta amatiem, kļūstot par somu tulku. Viens no tulkošanas darba avotiem ir Somijas Ārlietu ministrija, kas pārvalda vēstniecības visā pasaulē. Jūs varat pieteikties sākuma līmeņa tulkošanas darbiem, atbildot uz tūristu jautājumiem un tulkojot diplomātiskajiem darbiniekiem. Zviedrijas, Norvēģijas un citu kaimiņvalstu valdības varētu nolīgt somu tulkus, lai nodrošinātu skaidru saziņu.
Vēl viena iespēja varētu būt kļūt par somu tulku, kas strādā ar nacionālu vai starptautisku uzņēmumu Somijā. Jūs varat atrast darbu Somijā pie mazumtirgotāja, kuram ir nepieciešams tulks, lai risinātu klientu jautājumus vai pārbaudītu darba pretendentus, kuri nerunā somu valodā. Jūsu pakalpojumus var izmantot arī akcionāru sapulcēs un prezentācijās, ko vada Somijas vadītāji, cenšoties sazināties ar ārvalstu auditoriju. Ņemot vērā globālo ekonomiku, iespējams, ir iespējams arī atrast tulka vietu tuvākajā uzņēmumā, kas veic uzņēmējdarbību Somijā vai Skandināvijā kopumā.