Kas ir epitalāmijs?

Epitalāmijs ir dzejolis, kas rakstīts līgavai un līgavainim un tiek pasniegts kā dāvana viņu kāzu dienā. Tradicionāli epitalāmiju viņiem piešķir pēc ceremonijas un pieņemšanas, pirms viņi dodas uz savu laulības guļamistabu. Dzejolis ir dots kā svētība ilgstošas ​​un plaukstošas ​​laulības veicināšanai, un tajā galvenā uzmanība pievērsta pāra attiecībām. Dažos gadījumos epitalāms var koncentrēties uz līgavu, nevis uz pāri.

Atšķirībā no citiem strukturētiem dzejas veidiem, piemēram, sonetiem, haikus vai limericks, epitalamiumi tiek uzskatīti par brīvā dzejoļiem. Šos dzejoļus nosaka tēmas raksturs, nevis poētiskas ierīces, piemēram, skaitītāji vai stanzas. Epitalamija var būt dažas rindiņas vai vairākas lappuses gara, ja galvenā uzmanība tiek pievērsta pozitīviem, romantiskiem tēliem, kas veicina laulības svētlaimes nākotni pārim.

Vārds “epitalāmijs” cēlies no grieķu vārdiem epi, kas nozīmē “uz” un talamijs jeb “precību kamera”. Apvienojumā šie vārdi nozīmē “kāzu kamerā”, kas attiecas uz epitalāmu, kas ir svētība, kas tiek piešķirta vīram un sievai viņu kāzu dienā. Senajā Grieķijā epitalamijus dziedāja kā dziesmas, nevis runāja kā dzejoļus. Dziedāšana notika divas reizes, vienu reizi pirms pāris iegāja savā istabā un otro reizi, kad viņi nākamajā dienā izgāja no savas istabas.

Epitalamiumi netika uzskatīti par literatūru, līdz daži labi pazīstami grieķu dzejnieki pieņēma šo formu. Visslavenākais grieķu piemērs ir dzejolis, kas rakstīts Teokrits par godu karaliskajai laulību ceremonijai. Citi slaveni sengrieķu dzejnieki, piemēram, Sappho, arī rakstīja epitalamijus, kas. Dzejnieki Apolinaris, Statiuss un Klaudiāns arī uzrakstīja epitalamijus klasiskajā latīņu valodā, kas bija pamatā pēdējiem atdarinājumiem.

Gadu gaitā franču, itāļu un angļu dzejnieki savos poētiskos darbos ir iekļāvuši epitalamijus. Lords Tenisons, Edmunds Spensers un EE Kamingss ir tikai daži no ļoti atzītajiem dzejniekiem, kuri uzrakstījuši epitalamijus angļu valodā. Franču dzejnieki Fransuā de Malherbe, Pjērs de Ronsārs un Pols Skārons ir labi pazīstami ar to, ka raksta šāda veida dzeju savā dzimtajā valodā. Metastasio itāļu valodā ir atzīts par šīs poētiskās formas meistaru.

Dziesmas, gleznas un lugas ir sauktas arī par epitalāmiem, jo ​​tēmas fokuss ir līdzīgs dzejoļu fokusam. Viljamsa Šekspīra luga “Sapnis vasaras naktī” un daļa no Riharda Vāgnera operas “Loengrīns” ir piemēri izmantošanai teātrī un mūzikā. Renesanses gleznas, kurās attēloti kaili, tika saukti par epitalāmiju, un tās bieži tika dotas pāriem kā svētības viņu kāzu dienā.