Ko nozīmē iegūt kaut ko “dziesmai”?

Kad cilvēks iegādājas kaut ko par ļoti mazu naudu vai par mazāku summu, nekā viņš domāja, ka viņam būs jātērē, viņš var pastāstīt citiem par savu veiksmi, sakot, ka viņš to ir saņēmis par dziesmu. Tas būtībā nozīmē tikai to, ka viņš to iegādājās lēti. Frāze ir idioma vai figurāls izteiciens, ko parasti lieto dažās vietās. Tomēr parasti to izmanto ikdienišķā runā un situācijās, kad draudzīga, tēlaina runa tiek uzskatīta par pieņemamu. Piemēram, cilvēks, piesakoties darbam, biežāk izmanto idiomu, runājot ar draugiem, nekā runā ar intervētāju.

Daudzi cilvēki ir sajūsmā, kad viņi var kaut ko iegādāties lēti. Piemēram, indivīds var novērtēt jaunu apavu pāri, ja viņam patīk šis stils, bet viņš var būt vēl pateicīgāks, ja viņš var iegādāties sev tīkamu apavu pāri par zemāku cenu nekā parasti. Kad cilvēks iegādājas kaut ko lētāk nekā parasti, viņš var teikt, ka iegādājās to dziesmas dēļ. Tas būtībā ir tikai interesants, figurāls veids, kā pateikt, ka viņš to dabūja lēti.

Ir svarīgi atzīmēt, ka cilvēks, visticamāk, nesapratīs, ko nozīmē “dziesmai”, ja viņš nav no reģiona, kurā šī frāze tiek plaši lietota. Idiomas mēdz būt specifiskas konkrētiem reģioniem. Tādējādi persona, kas dzīvo vienā reģionā, var būt pazīstama ar vairumu, ja ne visu, tur parasti lietoto idiomu, bet nesaprot nevienu no citos reģionos lietotajām idiomām. Šī iemesla dēļ idiomas dažreiz ir jādefinē vai jāpaskaidro ceļotājiem vai tiem, kas nāk ārpus apgabala.

Ir daudz piemēru, ko cilvēks var apsvērt, mēģinot saprast, ko nozīmē “dziesmai”. Viens piemērs varētu būt persona, kas ir papildināta ar gludu sporta automašīnu, ko viņš nesen iegādājies. Jaunais īpašnieks var būt gandarīts, ka cilvēks apbrīno savu automašīnu un vēlas dalīties ar zemo cenu, par kādu viņš to varēja iegādāties. Tādā gadījumā viņš var teikt, ka nopircis automašīnu dziesmas dēļ, nevis vienkārši paziņot, ka iegādājies to lēti. Dažiem cilvēkiem idiomas lietošana var padarīt sarunu interesantāku vai krāsaināku.