“Face the music” ir angļu valodas idioma, kas apraksta kādu, kam jātiek galā ar negatīvām reakcijām un sekām, ko rada kaut kas, ko viņš vai viņa ir izdarījis. Vēl viens veids, kā lietot šo frāzi, ir aprakstīt kādu, kuram ir jāuzņemas sarežģīta situācija. Šīs frāzes, tāpat kā daudzu idiomu, izcelsmi ir grūti noteikt. Daļēji iemesls tam ir tas, ka vārda “sejas pret mūziku” figurālā nozīme ir pretrunā ar šķietami patīkamo pieredzi, pievēršoties atskaņotajai sejas mūzikai.
Ir daudz gadījumu, kad frāzes un teicieni iegūst dažādas nozīmes no to burtiskajām definīcijām. Šīs īsās frāzes, kas palīdz izteikt cilvēka domāšanas abstraktās un metaforiskās īpašības, ir pazīstamas kā idiomas. Tie ir krāsaini izteicieni, kas laika gaitā iegūst nozīmi no tā, kā tie tiek izmantoti kultūrā. Viens no šādiem teicieniem, kas ir bijis pierādījums kopš 19. gadsimta, ir idioma “sejas pret mūziku”.
Ja tiek izmantota šī konkrētā idioma, tas bieži nozīmē, ka kāds ir izdarījis kaut ko nepareizi vai nepareizi. Rezultātā veiktajai darbībai ir negatīvas sekas, ar kurām personai galu galā nav citas izvēles, kā vien stāties pretī. Piemēram, apsveriet teikumu: “Jūs bijāt tas, kurš pagājušo nakti tik nomodā, un tagad šorīt jums ir jāsaskaras ar mūziku.” Tas nozīmē, ka persona no rīta ir nogurusi, un tas ir negatīvas sekas tik vēlam nomodā.
Dažos gadījumos šī frāze tiek lietota cilvēkiem, kuri ne vienmēr ir izdarījuši neko sliktu. Šajos gadījumos idioma mēdz norādīt, ka aprakstītā persona saskaras ar nopietnu situāciju vai patiesības brīdi. Šajā kontekstā kāds varētu teikt: “Mēs esam izvairījušies no šīs nakts, cik ilgi vien iespējams, bet tagad ir pienācis laiks stāties pretī mūzikai.” Šis lietojums nozīmē lielu notikumu ar nenoteiktu rezultātu, kas ir jāsaskaras.
Savādi, šķiet, ka pastāv zināma nesaskaņa starp frāzes pieņemto nozīmi un to, ko tā nozīmētu, ja tā tiktu uztverta burtiski. Šķiet, ka tas nav biedējošs gadījums burtiski “skatīties sejā mūzikai”, jo lielākajai daļai cilvēku patīk mūzika. Tā kā šīs frāzes izcelsme nav skaidra, nav iespējams pateikt, kurā brīdī idioma ieguva šķietami iespaidīgu pieskaņu.