Dzimuma ziņā neitrāla valoda ir vietniekvārdu un lietvārdu lietojums, kas nenorāda uz noteiktu dzimumu vai ir iekļaujošāks gan vīriešu, gan sieviešu dzimuma indivīdiem. To bieži novēro vispārīgos trešās personas rakstos, kuros nekonkrēts varonis tiek minēts, izmantojot tādu frāzi kā “viņš vai viņa”, nevis “viņš” vai “viņa”. Plašs lietvārdu klāsts, parasti dažādām profesijām vai līdzīgiem aprakstiem, var norādīt konkrētu dzimumu, piemēram, “policists” vai “aktrise”, tāpēc dzimumneitralitātei var būt labāki citi termini, piemēram, “policists” vai “mākslinieks”. ”. Dzimumu neitrāla valoda nav tas pats, kas valoda bez dzimuma, kas attiecas uz valodu, kurā lietvārdiem nav piešķirts gramatiskais dzimums.
Dzimuma ziņā neitrālas valodas mērķis ir, lai kāds rakstītu vai runātu tādā veidā, kas nešķiet seksistisks vai kāda noteikta dzimuma popularizēšana pār citu. Piemēram, angļu valodā daudzi vietniekvārdi un lietvārdi tika izveidoti tādā veidā, kas tika uzskatīts par spēcīgu vīriešu aizspriedumu. Rakstnieki bieži izmantoja vārdu “vīrietis”, lai norādītu uz visiem cilvēkiem, un šo ar dzimumu saistītu lietvārdu lietojumu var uzskatīt par seksistisku pret sievietēm. Izmantojot dzimumneitrālu valodu, rakstnieki var izvairīties no šīs problēmas un nodrošināt, ka viņu raksti ir plašāk pieejami.
Ir vairāki dažādi veidi, kā nodrošināt dzimumneitrālu valodu rakstveidā, lai gan viena no visizplatītākajām metodēm ir iekļaut abus dzimumus. Tā vietā, lai rakstītu: “Kad kāds lieto datoru, viņam tas vispirms jāieslēdz”, kāds var rakstīt: “Kad kāds lieto datoru, viņam vai viņai tas vispirms jāieslēdz.” Tas ietver abus dzimumus un pieļauj dzimumneitrālu valodu visā rakstā.
Vietniekvārdu daudzskaitlība var arī palīdzēt radīt dzimumneitrālu valodu. Tas bieži tiek darīts, lai samazinātu frāžu “viņš vai viņa” vai “viņš vai viņa” lietojumu, kas var padarīt rakstāmu neērtu. Tā vietā, lai rakstītu “Skolotājam jācenšas iesaistīt savus skolēnus”, rakstnieks var vienkārši uzrakstīt: “Skolotājiem jācenšas iesaistīt savus skolēnus”. Var būt arī izdevīgi uzmanīt lietvārdus, kuriem ir dzimuma aizspriedumi, piemēram, “ugunsdzēsējs” un “stjuarte”, un tā vietā lietot tādus lietvārdus kā “ugunsdzēsējs” un “stjuarte”.
Dzimumu neitrālu valodu nevajadzētu jaukt ar valodu bez dzimuma. Bezdzimuma valoda ir valoda, kurā lietvārdiem nav piešķirta gramatiskā dzimte. Piemēram, angļu valoda ir valoda bez dzimuma, un tādiem lietvārdiem kā “galds”, “krēsls” un “kaķis” nav gramatisko dzimumu. Citās valodās, piemēram, franču, spāņu un vācu valodā, šiem terminiem ir norādīts dzimums, kas nosaka, kādus rakstus ar tiem var lietot.