Vārds “videlicet” parasti tiek lietots, lai norādītu, ka tālāk sniegtā informācija sniedz precīzāku informāciju par iepriekš paziņojumā sniegto informāciju. Piemēram, kāds var lietot šo terminu pēc atsauces uz konkrētu ģimeni un pēc tam nosaukt atsevišķus šīs ģimenes locekļus, lai sniegtu papildu informāciju. Tādā pašā veidā šo terminu var izmantot arī, lai norādītu, ka informācija, kas sniegta pēc tās, ir paredzēta, lai precizētu iepriekš paziņojumā minētā termina nozīmi. Lai gan “videlicet” ir līdzīgs tādiem terminiem kā id est (ti) un exmpli gratia (piem.), tos nevar lietot kā sinonīmus.
Lai gan vārdu “videlicet” bieži lieto kā juridisku terminu, vārdam “videlicet” ir tāda pati nozīme vispārējā lietojumā kā juridiskajā kontekstā. Tekstā tas bieži tiek saīsināts kā “ti”. tādā gadījumā tam seko punkts, lai norādītu saīsinājumu. Pats vārds “videlicet” ir saīsinājums no diviem latīņu vārdiem, videre licet, kas nozīmē “var redzēt” vai “ir atļauts redzēt”. Vispārējā un juridiskajā lietojumā vārds un saīsinājums “viz.” tiek lietoti kā savienojums, ko parasti ievada koma, lai savienotu kopā divus teikumus, kuros otrais teikums tiek paplašināts, pateicoties pirmajam.
Vienkāršs lietotās “videlicet” piemērs būtu šāds: “Vortonu ģimene pulcējās pie galda, proti. Emīlija, Daniels, Samanta un Kornēlijs. Šajā piemērā tiek izmantots saīsinājums, kas norāda, ka sekojošie vārdi ir konkrēti teikuma pirmajā teikumā minētie “Warrton” ģimenes locekļu vārdi. Skaļi nolasot, termins “ti.” parasti tiek aizstāts ar frāzi, piemēram, “šādi”, “gudri” vai “proti”, atkarībā no tā, kas ir vispiemērotākais. “Videlicet” vai tā saīsinājumu var izmantot arī, lai sniegtu paskaidrojumus, piemēram, “Mans arguments, proti. tas, ka miniatūrvaļu suga būtu jāaudzē kā mājdzīvnieki, vēl ir jāatspēko”, kurā klauzula aiz “t. precizē paziņojumā minēto “argumentu”.
Tā nedaudz smalkās nozīmes dēļ vārds “videlicet” un tā saīsinājums var tikt lietots nepareizi. Bieži lietotie termini, kas tiek lietoti nedaudz līdzīgos kontekstos, ir saīsinājumi “ie” un “piem”. Šo terminu saknes ir latīņu valodā, un dažās situācijās tie ir pārmērīgi lietoti, tāpēc to nozīmes ir nedaudz grūti atšķirt. Kamēr “videlicet” un “viz. norāda, ka specifikācijai ir jāseko, “ti” norāda punkta vai galvenās idejas pārfrāzēšanu, savukārt “piem.” nozīmē, ka tālāk minētie ir iepriekšējā paziņojuma piemēri.