Ko nozīmē “Duces Tecum”?

Frāze “duces tecum” latīņu valodā nozīmē “nest līdzi”. Visbiežāk tas tiek uztverts kā pavēste duces tecum — formāla pavēste, kas liek kādam nodot materiālus tiesā, pretējā gadījumā viņam draud sods. To var salīdzināt ar pavēsti ad testificandum, kas liek kādam vērsties tiesā, lai sniegtu liecību par lietu. Pavēsti var izdot vienai no lietas pusēm vai personai, kuras rīcībā ir materiāli, kas varētu būt saistīti ar lietu.

Ja kādam tiek izsniegta pavēste duces tecum, dokumentā jāiekļauj skaidrs materiālu veidu apraksts, kas jāiesniedz tiesā. Lietas pusēm nav atļauts izmantot pavēsti, lai iegūtu pierādījumus “makšķerēt”. Dokuments jāizsniedz personai, kurai ir pamatota pārliecība, ka viņa rokās ir dokumenti vai citi materiāli, kas varētu būt svarīgi lietā.

Privilēģijas attiecas uz noteiktām personām, kurām ir izsniegta šāda pavēste. Piemēram, saskaņā ar advokāta-klienta privilēģiju advokāts var aizturēt vairākus dokumentus, tostarp materiālus, kas izmantoti lietas sagatavošanai. Tāpat šajās situācijās stājas spēkā ārsta un pacienta privilēģija, kā arī var tikt aizsargāta noteikta cita saziņa. Ja pastāv pārliecība, ka materiālu apgriešana pārkāptu privilēģijas, pavēstes mērķis var konsultēties ar juristu, lai saņemtu padomu.

Pavēsti duces tecum var izmantot arī, lai iegūtu pierādījumu materiālus no cilvēkiem, kuri ir uzaicināti ierasties uz apsūdzību. Mērķim tiek lūgts ņemt materiālu līdzi nogulsnēšanai pārbaudei. Ne visi šādi savāktie pierādījumi tiks izmantoti tiesā, taču tie var palīdzēt lietas izstrādē un var sniegt informāciju, kas varētu būt ļoti svarīga argumentiem, kas tiks izmantoti tiesā, lai aizstāvētu vai sauktu pie atbildības. Jāņem vērā, ka atklāšanas noteikumi attiecas uz materiāliem, kas iegūti saskaņā ar pavēsti duces tecum.

Dažos reģionos tiesas ir centušās izņemt latīņu valodu no juridiskās terminoloģijas, izmantojot vienkāršu valodu, lai personai, kas, iespējams, nepārzina latīņu valodu, būtu skaidra juridiskās darbības būtība. Maz ticams, ka plaši izplatītais latīņu valodas lietojums juridiskajos terminos pilnībā izzudīs tādās valodās kā angļu valoda, jo īpaši ņemot vērā to, ka tik daudz latīņu vārdu jau tiek lietoti angļu valodā.