Nominatīvais absolūts ir lingvistisks termins, kas piešķirts frāzes veidam sarežģītā teikumā. Tas var šķist savs atsevišķs, kaut arī neveikli konstruēts teikums. Tomēr pārdomāta lasīšana padara acīmredzamu, ka šī frāze apraksta pārējo galveno teikumu. Bieži vien šīs attiecības ir vienkārši aprakstošas; bet tas var būt smalkāks, piemēram, laika vai nosacījuma sekas.
Vārds nominatīvs ir atvasināts no latīņu vārda “nosaukums”, un tā atsauce gramatikā ir lietvārdi, kas tiek izmantoti kā subjekts, nevis kā darbības vārda objekts. Vārds absolūts ir atvasināts no “izgatavots brīvs”. Tāpēc nominatīvā absolūtā frāze satur subjektīvu lietvārdu, kas ir pilnīgi atšķirīgs un nošķirts no galvenā teikuma lietvārdiem. Lai vēl vairāk atbrīvotu frāzi, lietvārds ir jāsavieno pārī ar noteiktas formas darbības vārdu vai vairākiem modificējošiem īpašības vārdiem, lai pabeigtu vienu domu. Visbeidzot, lai pabeigtu atdalīšanas izskatu, angļu valodā šī frāze gandrīz vienmēr tiek apzīmēta ar komatiem.
“Viņas mazuļiem sekoja, lāču mātīte brida pāri straumei.”
Nominatīvais absolūtais apzīmējums iepriekš minētajā teikumā ir “Viņas mazuļi seko”. Subjektīvais lietvārds ir “cubs”, un to pavadošā darbības vārda forma ir bieži lietots vārda “sekot” esošais divdabis. Frāze, atdalīta ar komatu, bieži atrodas teikuma sākumā, taču to var novietot jebkurā vietā. Šķiet, ka tas ir pilns teikums; un sarežģītākos teikumus ar šādām frāzēm var atdalīt ar nelieliem labojumiem — “Viņas mazuļi sekoja. Lāču mātīte brida pāri strautam.
Biežāk sastopamā neliela rekonstrukcija, īpaši runātajā valodā, ir noteikt attiecības starp nominatīvā absolūto un tā galveno teikumu. Šajā gadījumā tas ir aprakstošs īpašības vārds vārdam “lāču mātīte”, un teikums var sākties ar pilnībā izteiktu prievārdu frāzi “Ar viņas mazuļiem seko…”, lai atspoguļotu šīs attiecības. Alternatīvi un tikpat bieži frāzi var paplašināt līdz pilnīgam apstākļa vārda klauzulai, piemēram, “Kopš viņas mazuļi sekoja, …”.
Nominatīvā absolūta lietojums angļu valodā, iespējams, cēlies no tā kopējā lietojuma latīņu un sengrieķu valodā. Sastopoties ar struktūru tās rakstītajā formā, neuzmanīgs lasītājs, kurš viegli neatpazīst tās saistību ar galveno teikumu, var sajaukt šo frāzi kā vienu no visizplatītākajām gramatiskajām kļūdām, ko sauc par “karājošo divdabi”, kas patiesībā nav saistīta ne ar vienu citu vārdu. teikumā. Citiem lasītājiem varētu būt viedoklis, ka tas ir vai nu arhaisks, vai ne tik stilistisks. Šis piemērs liecina, ka šāda veida frāze tiek izmantota vairāk nekā godīgi: “Ņemot vērā visas lietas, visam jādarbojas kā plānots.”