Īru svētība mēdz atsaukties uz konkrētu svētību, ko var izmantot tostā kāzās vai sapulcēs. Tomēr šī svētība ir vienkārši vispazīstamākā. Tas notiek šādi:
Lai ceļš paceļas pretī jums.
Lai vējš vienmēr ir aiz muguras.
Lai saule silta apspīd jūsu seju.
Un lietus līst maigi uz jūsu laukiem.
Un līdz mēs atkal satiksimies,
Lai Dievs tevi tur Savas rokas dobumā.
Šī īru svētība bieži tiek attiecināta uz svēto Patriku, taču tas, iespējams, ir sajaukts starp to un daudz garāku lūgšanu, ko sauc par “Sv. Patrika krūšu plati”. Autors nav zināms, un pat Svētības datēšana ir sarežģīta.
Lai gan šī īru svētība ir diezgan izplatīta izmantošana valstīs, uz kurām ir imigrējuši īri, ir vairāk tradicionālās svētības kāzām, modināšanai un citiem svinīgiem pasākumiem. Daudzas svētības atspoguļo vēlēšanos pēc bagātīgas lauksaimniecības atlīdzības, veseliem bērniem un tuvības ar Dievu.
Šīs daudzās svētības parasti ir tik skaisti formulētas, ka cilvēki bieži vien ir pārsteigti par dažādiem īru lāstiem. No lāstiem vislabāk zināmais ir šāds:
Lai tie, kas mūs mīl, mīl mūs.
Un tie, kas mūs nemīl,
Lai Dievs pārvērš viņu sirdis,
Un, ja viņš neatgriezīs viņu sirdis,
Lai viņš pagriež viņu potītes,
Tāpēc mēs varam tos atpazīt pēc viņu klibošanas.
Šī lāsta izcelsme ir tikpat nezināma kā visizplatītākā īru svētība. Tomēr var teikt, ka īri ir pazīstami ar savu spēju vērst vārdu uz labu peļņu vai nu par labu, vai par sliktu.
Īru dzeramo tostu ir arī daudz, un tie mēdz būt mazāk nopietni, atspoguļojot visu labo un humoristisku. Viens slavens ir tosts sievām un draudzenēm: “Lai viņi nekad nesatiekas.” Tomēr citi dzeršanas tosti var atspoguļot ilgstošu cīņu ar britiem par zemes kontroli, novēlot jums “zemi bez nomas”.
Tā kā Īrijas svētībai jeb svētībām, lāstiem un grauzdiņiem bieži ir anonīma izcelsme, tos parasti var izmantot, nenorādot uz avotu. Ir daži autori, kas, iespējams, nav publiski pieejami. Pazīstamākie tomēr palikuši atmiņā labāk pēc smaidiem, ko tie sagādā cilvēku sejās, nevis pēc to autoriem.