“Good to go” ir idiotisks izteiciens angļu valodā, kas nozīmē, ka kāds vai kaut kas ir gatavs darbībai, un turpmāka kavēšanās nav nepieciešama. To bieži izmanto neformāli grupu aktivitātēs, kur komandas darbs ir ļoti svarīgs panākumu gūšanai, piemēram, biznesa pārdošanā, sportā vai militārās darbībās. Ja kāds saka, ka viņam vai viņai ir labi, tas nozīmē, ka viņš ļoti vēlas sākt kādu darbību un vēlas atlikt visas perifērās lietas un iemeslu kavēties.
Lai gan idiomu nozīmes un to izcelsmes izsekošana gandrīz vienmēr var izrādīties problemātiska, tās parasti saglabā kādu nolūku vai konotāciju, kas norāda uz konkrētu virzienu to biežākajai lietošanai. Daži avoti šo konkrēto frāzi piedēvē tik unikālai izcelsmei kā populāra maizes izstrādājumu zīmola tirdzniecība ASV 1960. un 1970. gados, kas tika reklamēti kā “…uzkodas un kūkas, tās ir labas!” Populārajā slengā tiek teikts, ka šī frāze atspoguļo arī gadījumus, kad vīrietis domā, ka sieviete ir ieinteresēta seksuālajā darbībā.
Galvenais nolūks ir izteikt gatavības sajūtu, un šajā ziņā izteiciens, visticamāk, cēlies no ASV militārās terminoloģijas, iespējams, no ASV jūras kājnieku korpusa, kas gandrīz vienmēr ir pirmie karavīri, kas tiek nosūtīti konfliktā vai aviācijas nozarēs. Ir teikts, ka jūras kājnieku vienības bieži sazinājās viena ar otru attālināti pa radio un apstiprināja, ka katra komanda ir gatava doties ceļā pirms uzbrukuma uzsākšanas. Pastāv arī pieņēmumi, ka šī frāze ir saistīta ar gaisa kuģa pilota pirmslidojuma pārbaudes sarakstu. Kad tas ir pabeigts un pirms pacelšanās, virsnieks signalizēs otrajam pilotam vai citiem gaisa kuģiem, ka viņš vai viņa ir gatavs sākt pacelšanās procedūru. Kosmosa programmas agrīnās dienas, iespējams, arī kalpoja par izcelsmi frāzei, kad astronauti apstiprināja savu statusu pirms galīgās palaišanas procedūras uzsākšanas.
Lai gan tās izcelsme ir neskaidra, šī frāze tiek plaši izmantota ASV. Tāpat kā daudzām idiomām, tai ir aliteratīva zvana, kas viegli ļauj atcerēties un sarunāties. Tas ir arī kodolīgs un draudzīgs veids, kā kāds var pateikt, ka viņam vai viņai ir apnicis gaidīt, kad kaut kas notiks, to nepasakot atklāti aizvainojoši.