Ko nozīmē atsauces uz žāvētām plūmēm un prizmām?

Žāvētas plūmes un prizmas attiecas uz primās un snobās ģenerāļa kundzes citātu Čārlza Dikensa romānā Mazā Dorita. Kad Doritas meitenes un viņu ģimene tiek atbrīvota no Maršalsijas cietuma, Dorita kungs apņemas nolīgt savām meitām pavadoni, kas palīdzēs viņām “noslīpēt” un pabeigt. Ģenerāļa kundze kļūst par šo kompanjonu un vienmēr dāvā kaitinošus padomus, kurus meitas var neņemt vērā.

Tiešais citāts, kas bieži tiek saistīts ar terminiem, ir šāds: “Tētis, kartupeļi, mājputni, žāvētas plūmes un prizma ir ļoti labi vārdi lūpām.” Tālāk Dikenss detalizēti apraksta vairākas nodaļas par žāvētu plūmju un prizmu būtību un to, kā Dorritas meitenes nomāc ģenerāļa kundzes snobisms un pirmšķirīgais raksturs.

Interesanta ir Dikensa īpašā vārdu izvēle. Tētis, kartupeļi, mājputni un žāvētas plūmes ir ikdienišķi vārdi, un tie noteikti novedīs pie savilktas lūpas formas, ko ģenerāļa kundze ieteica kā labāko izskatu. Tomēr vārds prizma prasa mazliet vairāk analīzes.

Prizma bieži tiek saistīta ar atstarojošo gaismu vai avotu, caur kuru gaisma iziet, lai izveidotu varavīksnes. To varētu lasīt kā ieteikumu, ka pieklājīgajai dāmai, pēc ģenerāļa kundzes domām, jābūt tādai, kas ir caurspīdīga, ikdienišķa un ļauj mirdzēt citiem sev apkārt. Īstā sieviete nav savas gaismas avots, bet drīzāk tikai dekoratīva, kas atspoguļo citu viedokli, nevis veicina savējo. Tas lielā mērā atbilst jēdzienam, ka Viktorijas laikmeta sieviete ir dekoratīva “Mājas eņģelis”.

Jebkurā gadījumā Dikenss nepārprotami trāpīja mērķī ar žāvētām plūmēm un prizmām, pastāvīgi atsaucoties uz to kā uz stāvokli citos literatūras darbos. Piemēram, Louisa May Alcott atsaucas uz žāvētām plūmēm un prizmām Mazajās sievietēs un vismaz vienā citā romānā. Lūsija Moda Montgomerija šādu jēdzienu izmanto vairākās savās Anne of Green Gables grāmatās. Šis termins kļūst par metaforu, lai apzīmētu nosodījumu, humora trūkumu un snuķi, tāpat kā ģenerāļa kundzes atbalstītās savilktās lūpas liecina par neapmierinātību.

Lai gan Oskars Vailds nebija liels Dikensa fans, žāvētas plūmes un prizmas nepārprotami ietekmē viņa Prismas kundzes tēlu filmā The Importance of Being Earnest. Prismas kundze ir vēl viena guvernante ar augstu morāli, snobismu un apdomību. Daudzi viņu uzskata par tiešu ģenerāļa kundzes atbalsi, lai gan izrādes beigās atklājas, ka viņa dzīvojusi nevainojami.
Atsauces uz žāvētām plūmēm un prizmām turpinās 20. gadsimta vidū. 1937. gada rakstā Time Magazine par Virdžīniju Vulfu ir minēts, ka viņai nav šāda veida izglītības. CS Lūisa otrajā Nārnijas romānā Princis Kaspians, kas sākotnēji tika publicēts 1951. gadā, ir varonis vārdā Karaliene Prunaprismia.

Tā kā Dikensa mazāk zināmie romāni tiek lasīti retāk, 20. gadsimta beigās atsauces uz žāvētām plūmēm un prizmām samazinājās.