Ko nozīmē “sitiet līdz sitienam”?

Frāze “sit uz sitienu” angļu valodā attiecas uz to, ka kāds sasniedz mērķi vai sasniedz mērķi pirms kāda cita, un viņam ir priekšrocības, kas saistītas ar agrāku darbību. Šī frāze parasti izpaužas šādā formā: “[kāds] sita [kādu citu] līdz sitienam.” To bieži izmanto arī, lai atsauktos uz sevi, parasti tad, kad kādam šķiet, ka ir rīkojies pārāk vēlu, un runātājs var teikt: “Viņi mani sita uz sitiena”.

Šķiet, ka šī idiomātiskā frāze ir radusies dabiski populārā lietojumā, nevis tiek attiecināta uz kādu runātāju. Lai gan idiomai ir primārais skaidrojums, ir spēkā divas ļoti atšķirīgas metaforiskas nozīmes. Pirmais ir saistīts ar sportu; otrais attiecas uz sociālo konvenciju.

Pirmā un galvenā atsauce frāzē “sit līdz sitienam” ietver domu par dūru cīņu vai organizētu boksa maču. Pārsist kādu līdz sitienam nozīmē sist pirmajam. Līdzīga idioma “sitiens līdz neizšķirtam” attiecas uz nepārprotamu ideju, kas saistīta ar apšaudes cīņu. Apšaudē vai divkaujā tam, kurš visātrāk izvelk ieroci, būs acīmredzama priekšrocība.

Vēl viens veids, kā izskaidrot “sitienu uz sitiena”, ir saistīts ar domu par dzeršanu ballītēs un saviesīgos pasākumos. Gadsimtu gaitā daudzas angliski runājošās sabiedrībās lielā bļodā ir pasniedzušas svētku un bieži vien alkoholisku augļu dzērienu, ko sauc par “punču”, kur viesi var pasniegt sev glāzes vai krūzes. Punča bļoda bieži būs ballītes centrālais elements, un ap to parasti pulcēsies cilvēku pūlis, tādējādi radot īsu gaidīšanu ikvienam, kurš vēlas pasniegt sev glāzi dzēriena.

Šajā ziņā “piesist kādam līdz sitienam” nozīmē vispirms tikt pie punča bļodas. Šai idiomai ir jēga ar to, ka tiek pasniegts ierobežots punča daudzums, un, ja saimnieks nesaražoja pietiekami daudz visiem viesiem, dzērienu saņems tikai tie, kas pirmie tiks pie punča bļodas. Tas pats attiecas uz jebkādiem atspirdzinājumiem vai piekāpšanos jebkurā pasākumā, un frāze “sit uz sitienu” var attiekties arī uz ēdienu vai jebko citu, par ko runātājs saprot, ka ir ieradies par vēlu. Ir vēl viena izplatīta idioma, kas saistīta ar perforatoru, kur kāds atsaucas uz “izsitot punšu”, kas nozīmē pievienot dzērienam alkoholu, nebrīdinot dzērājus.